Browse Items (76 total)

  • Tags: 1911-1920

01-12_A.jpg
Note the advertisement on rear cover for L'Adunata dei Refrattari, not exactly consistent with the prominente press values that Personeni represented.  This otherwise general business-advertisement filled "almanac" is noteworthy for the 16-page…

08-43_A.jpg
The author, a Bohemian immigrant to the United States, began this series with an English-Bohemian version published in 1912, then English only (1912), English-Polish (1914), and English-Lithuanian (1915), just prior to this English-Italian version in…

04-27_A.jpg
The author (about whom I have found nothing) tries to warn Italians that before they decide to emigrate either to North or to South America, they ought to know Italian laws on emigration, and what to expect when they arrive (and where to go), and…

06-01_A.jpg
This copy of the celebrated study by Mayor des Planches (b. Turin, 1851; d. Rome, 1920), written during his years in the U.S., is inscribed by the author to a baronessa. During his travels across the U.S., while ambassador to Washington from…

10-04_A.jpg
This "diario," with both dated and undated entries in November 1917 through the same month in 1918, is a memoir of Maria Luisa Francesconi, a refugee from Friuli to the U.S. Her travails within Italy by train to escape aerial bombardment of the…

04-36_A.jpg
Some years after Dramas, Flamma succeeded in getting Fiamme translated and published in English as Flames & Other Plays (New York, 1928). This volume consists of two works: the popular first-named play, originally written, performed, and…

09-25_A.jpg
Please review the lengthy description of this work in this same first edition, second printing (1911-1912) for a detailed description of Pecorini's work. This appears to be one of two identical texts, identical editions, with the same cover,…

03-25_A.jpg
Dedicated to Miss Alice Griffith and Elizabeth Ash; 27 photo illustrations printed in part "with the kind permission of Mr Lorenzo Sosso," and in part with permission of New San Francisco Magazine.See discussion of this work in the essay by Francesco…

09-22_A.jpg
"New & Revised edition. " This "new and revised edition [was] printed from new plates." (From "new plates" is the very definition of a new edition.) This work is designed for the native English speaker eager to learn Italian.While no date other…

08-06_A.jpg
Like Che cosa è l’I.W.W.?, this work and L'I.W.W. nella teoria e nella pratica of Justus Ebert three years later, in Chicago, q.v., are translations from English-language originals, intended to reach an Italian-language-only audience of workers who…

05-06_A.jpg
A good example of an import by the Italian Book Company; the only OCLC copies are in Italian libraries. Book ads appear on the verso of the title page for the U.S.-produced Molinari/Cordiferro Raccolta di discorsi published by the Italian Book…

08-30_A.jpg
The subject of La Russia in fiamme is one Vacirca knew well from his interviews (while a senator in Italy) with Lenin and Trotsky: the Russian Revolution, from its inception in 1917. The first few pages feature quotations in French (Romain Rolland)…

06-32_A.jpg
The "secondo migliaio [second thousand]" noted on the cover and title page suggest this was a popular work. Specific issues discussed, after a biography of Lombroso, are "Delinquent Man," "Lombroso and the Man of Genius," "Lombroso and the…

05-04_A.jpg
This is the rare "secondo impressione/ secondo migliaio" in books published by Italians. Note that though published by Il Carroccio, the book was printed by Emporium Press, Francesco Tocci's shop. (Soon after this 1916 publication, Il Carroccio…

10-27_A.jpg
This is a broadside that calls itself an "open letter" that is a complaint by the "subversives of Sacramento, California" about an article in the prominente newspaper owned and directed by Ettore Patrizi in San Francisco, L'Italia. The article was…

08-03_A Francesco Sisca, Lu Ciuccu.jpg
The only known book-length publication of Alessandro and Marziale Sisca's father, Francesco Sisca, or of the publisher or printer that bore their family name, this poem was a “bilingual” collaboration — Calabrian dialect by the father, and Italian…

06-34_A.jpg
The action of this anti-war play unfolds in a little town in northern Italy during the "giornate rosse [Red Days]" of June 1914. The play was presented for the first time at the Filodrammatica Sovversiva di New York [Subversive Amateur Dramatic…

04-37_A.jpg
Born in Modena in 1877, Forzato-Spezia emigrated with her husband to the U.S. in 1891, and settled in West Hoboken, NJ. She opened a bookstore there renowned for its large selection of booklets of socialist propaganda and social novels. By 1907, she…

04-41_A.jpg
With a publication date of 1916, this work appears to have preceded the enormously popular 1917 Raccolta di discorsi per ogni occasione; Brindisi ed augurii of Molinari and Cordiferro, q.v., which was a lengthy work (320 pages) containing speeches…

04-23_A.jpg
This work is taken from Umanità Nova, a Milanese leftist newspaper that was founded in 1920, and shut down by the fascists in 1922. "Libreria Rossa" was the name adopted by Carlo Tresca, and used used on Tresca's letterhead, along with Il Martello,…

02-34_A.jpg
As he did in his work on Italian-American journalism, q.v., Carnovale provides at the end of this pamphlet several pages of, as translated from the Italian, "judgments of American newspapers on my bilingual book, Why Italy Entered into the Great War…

08-45_A.jpg
This feminist, anti-war play is the best known work of socialist and suffragette Wentworth (b. 1872 - d. 1942); it's a topic that would have appealed to Carlo Tresca, proprietor of Il Martello and its book publishing arm. Tresca also used the…

04-28_A.jpg
The title on the cover also states, “Giustizia Capitalista” (Capitalist Justice), not present on title page. This work recounts the mass trial of I.W.W. members from 1917–1918 in the I.W.W.’s hometown of Chicago, in which a total of 820 years of…
Output Formats

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2