Browse Items (63 total)

  • Tags: 1931-1940

This anonymous work, an elegantly written and substantial (nearly 300 pages) mock-epic in terza rima of sixteen cantos, is of course about the life…

This work was issued in the series "Problemi Attuali [Current Problems]," unnumbered, which series also includes as no. 2 the same author's Il…

This work is in the series of this publisher known as Problemi Attuali [Current Problems] - Numero 2. The author, an anarchist editor, activist and…

Stamped on the title page - bare of any printed text except "L'Urto di due mondi" without "poemetto" much less author Zavattero's name -  is "Libreria…

Giovanni Schiavo, a self-taught historian, brought out many volumes of his Italian-American Who's Who, in English (unlike Flamma), from the late 1930s…

Deported to Italy from the U.S. with Galleani, Max Sartin, whose real name was Rafaelle Schiavina (b. San Carlo (Ferrara), Italy, April 8, 1894 – d.…

Deported to Italy from the U.S. in 1919 with his leader, Luigi Galleani, author Schiavina returned illegally to the U.S. in 1928 using the name Max…

In this 24-page pamphlet, Lisanti praises fascism, though noting its differences from Christianity. Lisanti declares that fascism has substituted for…

Essays and verse by some of the regulars of Il Carroccio for years, such as Mussolini and Balbo (essays) and Rosa Zagnoni Marinoni and Rodolfo Pucelli…

See both the description in the 1915 volume below (Il Carroccio, Anno 1, Vol. 2, Nos. 7-12 - Agosto [August] - Dicembre [December] 1915) and in the…

The title of one essay by a non-Italian (P.W. Wilson) - "Two Men Who Stand As Symbols  - Pius XI and Mussolini," stands out.Some poems by one Anna…

This six-month period of Il Carroccio in 1932 contains essays by Mussolini in nearly every monthly issue, as well as pro-fascist poetry in several…

This Italian version of the original WPA Guide "The Italians of New York" was "riveduta ed ampliata da Alberto Cupelli" (revised and expanded by…

The cover but not the title page of this edition indicates that it is the "nuovissima edizione" - the newest edition - but there is no date inside.The…

Eighth Edition. Arbib-Costa (b. Livorno, 1882; active, New York, 1900–1930), professor of romance languages at the College of the City of New York,…

Ruggiero (b. Grottole 1878 - d. Grassano 1959) was an Italian journalist who had taken a degree in surgery in Italy. He was a socialist in Naples,…

Unlike Tears, this collection of Balabanoff's poetry contains only poetry in Italian. It is dedicated "To the victims of Fascism, to the Martyrs for…

Aldo (Aldino) Felicani, a typographer and anarchist who started newspapers in Cleveland and elsewhere in the U.S. and who was intimately involved in…

This leaflet contains a poem by the Italian-American labor poet Crivello dedicated to the assassinated Italian immigrant activist Fierro, with a…

Flamma (b. Cattomosetta, Sicily, 1882; d. New York, 1961) first emigrated to the United States in 1909. During the First World War, he was a volunteer…

Published only a year after La Guardia was elected mayor of New York City, this work by Flamma is, for the first half, a dyspeptic (or dystopic)…

Note that his translation by Dorothy Daudley is from the 1932 French edition (Mussolini en chemise, q.v.), rather than the Italian original of 1927 in…

Preface by Sébastien Faure. That the story of the transnational work of a figure like Malatesta was written in Italian, published in New York, and…

For a full description of this work and its significance, see the description of it in the entry for the 1927 edition (published in New York) of…

Output Formats

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2