Browse Items (13 total)

  • Tags: Armando Borghi

01-39_A.jpg
See the lengthy history of this work in the description of the 1927 Edizione Libertarie edition published in Italian in New York in order to understand where this edition fits into that history.Borghi's work was only published in Italy (of course, in…

01-37_A.jpg
See the lengthy history of this work in the description of the 1927 Edizione Libertarie edition published in Italian in New York in order to understand where this edition fits into that history.Borghi's work continued its popularity in Italy, some 16…

01-40_A.jpg
This is the French translation of Mussolini in camicia, a 1927 publication in Italian in New York, q.v., that was known and admired enough to receive this French translation, and subsequently, translations into Dutch (Mussolini in zijn hemd, 1933),…

01-41_A.jpg
Armando Borghi’s unflattering biography of Mussolini, Mussolini in camicia, was too dangerous (to author, publisher or printer) to be released in Italy: soon after Mussolini’s rise to power in 1922, publishing a work criticizing him or the Fascist…

01-35_A.jpg
This is a collection of essays by Camillo Berneri and Armando Borghi. Berneri was an Italian professor of philosophy, anarchist militant, propagandist and theorist. He organized anti-fascist brigadiers in Spain, and was assassinated by Stalinists in…

02-08_A.jpg
For a full description of this work and its significance, see the description of it in the entry for the 1927 edition (published in New York) of Mussolini in camicia, q.v. It took 11 years for Borghi's work to return in translation to New York, where…

02-07_A.jpg
Preface by Sébastien Faure. That the story of the transnational work of a figure like Malatesta was written in Italian, published in New York, and printed in Paris by an Italian printer, Tipografia Sociali, is testimony to the international nature of…

02-06_A.jpg
This is a collection of anti-fascist articles Borghi had published in the then New York-based Il Proletario about Matteotti’s assassination by Mussolini’s blackshirts. It is introduced by his preface written from Paris in June 1925. Both the…

02-05_A.jpg
This memoir describes Borghi's arrival in the world of anarchism, so new to him, in very dramatic terms. He was amazed by America: "For a long time, I did not understand it. I was attracted by it and at the same time repelled by it." The preface is…

02-04_C.jpg
Note that his translation by Dorothy Daudley is from the 1932 French edition (Mussolini en chemise, q.v.), rather than the Italian original of 1927 in New York. This edition also includes an Epilogue (fancifully entitled "Hitler: Mussolini's…
Output Formats

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2